No se encontró una traducción exacta para الحماية الكافية
Medicine
Law
Economy
Literature
Military
Traducir Francés Árabe الحماية الكافية
Francés
Árabe
Resultados relevantes
-
bondir (v.)más ...
-
tutelle (n.) , med.حِمَايَة طبmás ...
-
maintenance (n.) , med.حِمَايَة طبmás ...
-
faveur (n.) , med.حِمَايَة طبmás ...
-
حماية طبmás ...
-
حماية طبmás ...
-
حماية طبmás ...
-
حماية طبmás ...
-
حماية طبmás ...
-
حماية طبmás ...
-
حماية طبmás ...
-
حماية طبmás ...
-
حماية طبmás ...
-
حماية طبmás ...
-
حماية طبmás ...
-
défense (n.) , {law}حِمَايَة النَّفْس {قانون}más ...
- más ...
-
protectionniste (n.) , mfmás ...
-
حماية حقوق طبmás ...
-
antiprotectionniste (adj.) , {econ.}مُضَادّ لِلْحِمَايَة التُّجَارِيَّة {اقتصاد}más ...
-
égide (n.) , {lit.}تَحْتَ حِمَايَةِ كَذَا {أدب}más ...
- más ...
-
garnison (n.) , {mil.}más ...
ejemplos de texto
-
Une protection appropriée doit être assurée aux victimes de la traite.وينبغي توفير حماية كافية لضحايا الاتجار بالأشخاص.
-
Ce sera insuffisant pour la sécurité.لن تشكّل شاحنة واحدة حماية كافية
-
Il y aura un jour une convention sur la question et, tôt ou tard, les États devront répondre de leurs actes.ويوجد إعلان حول حماية كافة الأشخاص من الاختفاء القسري.
-
d) Assurant une protection adéquate aux enfants victimes de maltraitance chez eux;(د) توفير الحماية الكافية للأطفال ضحايا الاستغلال في منازلهم؛
-
La sécurité des hauts responsables n'était pas préservée de manière adéquate.لم تكن توفر حماية كافية لأعضاء فريق الإدارة العليا.
-
Ils ne peuvent même pas avoir une protection normale par la Police.!انهم حتى لا يحصلون على حماية كافية من الشرطة
-
Certaines délégations se sont félicitées de la substitution des mots « protection appropriée » à « protection adéquate » au paragraphe 1.ورحبت بعض الوفود باستبدال مصطلح ''الحماية الكافية`` بمصطلح ''الحماية المناسبة`` في الفقرة 1.
-
Universalité, pour protéger l'ensemble de la population, sans discrimination d'aucune sorte.- الشمولية، بغية حماية السكان كافة، دونما تمييز؛
-
Il estime que la possibilité d'accorder un permis de résidence pour des raisons humanitaires impérieuses garantit une protection suffisante.وهي ترى أن إمكانية منح تصريح بالإقامة لأسباب قانونية مقنعة توفر حماية كافية.
-
De même, le personnel diplomatique était déjà dûment couvert par des lois et institutions propres.وبالمثل فإن الموظفين الدبلوماسيين توفِّر لهم قوانينهم ومؤسساتهم بالفعل حماية كافية.